2008 teatr.us
Director's Theatre and Actor's Director
...
|
It would be nice to keep Russian Theatre (archives and texts) in English, and to have writing about American Theatre in Russian, but I do not write in Russian about theatre... So, in Russian -- my comments and inspirational texts (great literature fragments).
Навсегда. Стихи Пушкина в подлиннике через тысячу лет будут читать только специалисты по мертвым языкам. Платону и Софоклу тоже, наверное, жалко своего греческого, но писали они хорошо, а потому много переводят. Писать сейчас по-русски трудно. Особенно мне. Мне даже читать новых писателей по-русски трудно, не нравится. Язык не нравится. Когда до-советских писателей беру в руки, нравится. Они-то на своем языке писали. А мне так и не довелось. Featured Pages : Meyerhold & Biomechanics Side comments: I do not know, when I will have time to get to the RAT's archives. Maybe never. New: Fulbright Letter Summer 2002: come back for updates! Для русских читателей: Русские Страницы Их мало, этих страниц по-русски; не знал, что мой новый компьютер понимает и пишет по-русски. Да и если бы опять в Москву не собрался, вряд ли стал бы сам писать на русском. У меня отношения с русским, Россией и собой Российским, сложные. Я ведь убежал из СССР и это даже по-ан'лийски называется обидно "defector"! Дефективный! Перебежчик (спортсмен?), невозвращенец (извращенец?), предатель родины, короче. Но это больше, как говорили раньше, никого не колышет. Кроме меня. У меня с Россий и самим собой отношения личные, а потому трудные. Я свои лирические отступления и по-английски пишу сбоку, на полях. Сноски, они стыдливые. Обьяснения. Оправдания. Дополнения... Я их не люблю, но всегда читаю. Короче, когда-то я был писателем, но не простым, а Советским, членом Союза Таких Писателей -- вот от этого я бежал, но Американские агенты в посольстве в Риме этого не поняли. Они не русские и не писатели, а шпионы. Может быть я и она (Россия) не развелись, а разошлись. Я человек не молодой и знаю, что разойтись, особенно со странной, тем более культурой, трудно. "Бывшая" жена, это ладно, но "бывшая мать"? Короче, срок мне дали двадцать лет. За измену родине. Или пятнадцать; было давно, не помню. Сидел я лагере (капитализма) со всеми удобствами (при коммунизме), пока Россия свой срок не отсидела. Тут мы опять с матушкой и встретились, в 1992 году. И опять разошлись. У нее дети, у меня детки, американские -- короче, раз'ехались. Она в Американскую Новую Россию, я -- в старую Русскую Америку, Аляску. Но не тут-то было! Нет, это остросюжетная история... Read Diary... 3 Sisters (WebShow) |
Русско-Американский Театр
For Russian Readers: Почти два года я провел в Питере со своими американскими студентами, хотел оставить архивы на интернете, но времени на археологию нет. Так и лежат эти диски где-то, однако страницы РАТ я использую для всего, что мне интересно о русском театре и кино. Только случайно, т.к. я ничего русского не преподаю...
...
Все на страницах РАТ вперемежку -- и языки и предметы. И времена. Материалы 1992-94 годов -- и совсем свежие; раскладываю и новое по старым полкам -- кино, драма, и т.д.
Когда по-русски думаю, пишу по-русски. Вот и вся система.
RAT 1992-94
There are several sections in RAT Files:
Studio-Theatres of St. Petersburg (1992-94 list)
Some Plays and Translations RAT did in Russia. Sorokin, for example. Also, see PLAYS online directory.
Shows and productions: list.
Theatre news and everything "Russian" in arts that couldn't make it to my other webpages.
rusam.05
Уважаемые читатели,Russian Journal: Все темы | Информация о проекте | Новости сервера | Форум | Карта | Поиск | Архив | Подписка | Анонсы | Реклама | Журнальный Зал (Egnlish version is short). The Possessed (Fall 2004)
все архивы (Партии, КГБ или Русско-Американского Театра) секретные. Секрет всех архивов в том, что это архивы, до которых живым и выжившим нет никакого дела. Что было, то прошло. Ну и что, что было. Важно то, чего не было; что будет! Я понимаю новую молодежь: зачем изучать то, чего нет. Раз этого больше нет, это как не было вовсе! Сталин, Гитлер, Мао -- сны разума, кто помнит сны?Короче, все эти тысячи страниц РАТ никогда не будут напечатаны, они будут неизвестны будущим поколениям. Не плачь, Арина, это не шедевры, просто следы во времени.
Anatoly Antohin There are several links I am using: lib.ru (online Russian Literature) or russ.ru (if you read in Russian). At some point I should to give some overview for Russian webpages I use.
I follow what's going on Russian stage. I do not teach Russian Theatre and I am not a part of it anymore. I visit Moscow (once in ten years) and I am surprised how close I am to what I left almost twenty five years ago. Thoughts on my August 2004 trip...
...
Travel Petersburg. Russia
More and more people travel to Russia on business nowadays, which also brings forward special requirements to travel arrangements. We offer a variety of services for independent and corporate travellers to help you make themost of your holiday or business trip, and we will be glad to offer tailor-madeitineraries to meet your every requirement.
General History of Russian Theater
Leach Richard. and Borovsky Victor (eds.), A History of Russian Theater, Cambridge, 1999.
Marshall, Herbert, The Pictorial History of the Russian Theatre, New York, 1977
Slonim, Marc, Russian Theatre from the Empire to the Soviets, New York, 1962.
Karlinsky, Simon , Russian Drama : From its Beginnings to the Age of Pushkin, Berkeley, 1985.
Senelick, Laurence (ed.), Russian Dramatic Theory from Pushkin to the Symbolists, Austin, 1981.
Russian Theater in the Twentieth Century
Benedetti, Jean, The Moscow Art Theatre Letters, London, 1991.
Stanislavski, London, 1964.
Benois, Alexandre, Memoirs, 2 volumes, London, 1964.
Black, L. Mikhail Checkhov as Actor, Director and Teacher, Ann Arbor,1987.
Boleslavsky, R., Acting, The First Six Lessons, New York, 1933.
Borovsky, Victor, Chaliapin, a Critical Biography, London 1988.
Bowlt, John E., Russian art of the Avant Garde: Theory and Criticism, 1902 - 1934. New York, 1988.
Braun, E., Meyerhold: Revolution in Theatre, London, 1994.
Braun, E. (ed.), Meyerhold on Theatre, London, 1969.
Bulgakov, Mikhail, Black Snow, London, 1967.
Checkhov, M., Lessons for the Professional Actor, New York, 1985.
To the Actor. New York, 1953.
Evreinov, Nicolas, The Theatre in Life, London, 1927.
Gershovich, Alexander, The Theater of Yuri Lyubimov, New York, 1989.
Golub, S., The Recurrence of Fate, Theatre and Memory in Twentieth Century Russia, Iowa,1994.
Gorchacov, N. Stanislavsky Directs, New York,1954.
The Theatre in Soviet Russia, Oxford, 1957.
Gorelik, Mordecai, New Theatres for Old, London, 1947.
Green, Michael, (ed.), The Russian Symbolist Theater: Playa and Critical Texts, Ann Arbor, 1986.
Houghton, Norris, Moscow Rehearsals, New York, 1936.
Return Engagement, New York, 1962.
Komissarzhevsky T., Myself and the Theatre, London, 1929.
Leach, Robert, Revolutionary Theatre, London, 1994.
Vesvolod Meyerhold, Cambridge, 1989.
Levin Dan, Stormy Peterel: The Life and Work Maxim Gorky, New York, 1965.
Proffer Ellenda, Bulgakov: Life and Work, Ann Arbor, 1984.
Proffer Ellenda, (ed.), Evreinov, a Pictorial Biography, Ann Arbor, 1981.
Rudnitsky, K., Meyerhold, the Director, Ann Arbor, 1981.
Russian and Soviet Theatre, London, 1988.
Sayler, Oliver M., Inside the Moscow Art Theater, New York, 1925.
The Russian Theater, New York, 1922.1987.th Century
Schuler, Catherine A., Women in Russian Theatre: the Actress in the Silver Age, London,1996.
Segel, Harold B., Twentieth Century Russian Drama, New York, 1987.
Senelick, Laurence, The Chekhov Theatre, Cambridge, 1997.
Senelick, Laurence, (ed.), Wandering Stars: Russian Emigre Theater, 1905-1940. Iowa, 1992.
Smeliansky, Anatoli, Is Comrade Bulkakov Dead?, Methuen, 1993.
The Russia Theatre after Stalin, Cambridge, 1999.
Stanislavsky, Konstantin, An Actor Prepares, London 1988.
Building a Character, London,1988.
Creating a Role, London, 1988.
Stites, Richard, Russian Popular Culture: Entertainment and Society Since 1900, Cambridge, 1992.
Tairov, Alexander, Notes of a Director, Miami, 1969.
Worral, Nick, Modernism to Realism on the Soviet Stage, Cambridge, 1989.
The Moscow Art Theatre, London 1996.
Wright, A.C., Mikhail Bulgakov: Life and Interpretations, Toronto, 1978.
listing : rutheatre
my yahoo: theatre * NewRussian.orgFilm-North * Anatoly Antohin
© 2005 by vtheatre.net. Permission to link to this site is granted.