2008 : KINO & diary.vtheatre.net
From Russia XX
menu.txt
blog.txt

... Все путем!

2005 Russian Diary
дневник

Рассылка ALASKA in Russian

acting.filmplus.org
books.filmplus.org
directing.filmplus.org
him.filmplus.org

 Радио Свобода

...


Russian Page * russia.vtheatre.net + newrussian.org 2005: antohins.vtheatre.net *

Век Антохиных (Двадцатый Век)
antohins (new 2005)
[ advertising space : webmaster ]


* Century of Antohins (new 2005)

new: 2003 *
Theatre w/Anatoly Old HS WWW: Haile Sellassie Family Web Russian Page : Index Film-North * in Russian * My Nonfiction (webtexts): Theology of Technology * POV * PostAmeriKa * Father-Russia * Write * Mailing List & News -- subscribe yourself!

Antohins, the Russian side of the Family

§°§д...

... Do you see what happens to the Russian font? The texts are lost, no backups. I do not know if I can continue to use Cyrillics.
6.1.05

Эх, вы, Антохины-однодневки, куда вам в историю...
On my father' side there were ten children, on my mother's -- four. Only one of them still has the name Antohin -- me.

Born and raised in Moscow, I defected in 1980 at age of 31 ... and it's unlikely I will die in Russia.

We came back to Russia in 1992 for two years with the children (on Fulbright scholarship) and you can read about it at Russian American Theatre project. It didn't work...

That was the second time I left Russia -- more is in "Father Russia" manuscript.

What didn't work? I don't know. I became a member of the Soviet Writers Guild at age 26, but I do not write in Russian anymore.

At age 50 and almost 20 years in US it is too late ask questions about the facts of your own biography.

The Russians of the family:

My father, Georgy, and mother Lidia (Jiryakova).

Grandfather Iosif (Osip) and grandmother Malania -- on father's side.

Mother's: Ivan and Olga.

Great-grandfather (Malania's father) -- Ivan Moroz. ...

The name. Antohin (Antoxin, "X" in Russian, which should be spelled "kh" like in Chekhov) is from the Greek "Antioch" (I should say the Byzantine is its origins, like Anatoly).

It's unlikely I can get further back than my great-grandfathers; the rest is more like family legends.

According to those stories, my mother's line comes from the North (Novgorod) and my father's -- from Ryasyan' (south of Moscow). My grandfather Osip came to Moscow after the revolution, civil war and Stalin's war on Russian peasantry.

My father loved to tell the saga of the rise of his grandfather to a wealthy farmer with many hourses and mills -- that was the reason why the NKVD (more known as KGB) came after him. After several years of the bush fighting the army, most of the males were executed -- and my grandmother, Malania, ran to Moscow, where she met my grandfather, Osip, who served his time in the Soviet army fighting "the enemis of the people" like his wife's father.

Osip was with the Bolshevicks in St. Petersburg and took part in looting the Winter Palace. His reolutionary past didn't do him much good, but we had several good books he stole from what is today Hermitage.

The origins of my father and my mother were obvious for any Russian: platinum blonde hair and blue eyes of the Russians (or Scandinavians), never mixed with the Tartars and my father's dark hair and green eyes.

Since my grandmother Olga was very millitant in spirit, she would bring this difference over and over to drive my father crazy.
Poor soul, she did't live to see her African grandchldren.

Her pride was based on the old Russian class structure -- the Antohins were peasants, rich or poor, it didn't matter. Her husband (another Ivan) was from the long dynasty of the merchants and he managed the biggest store in Moscow, the Eliseev's, even under the Soviets.

He died young and left Olga with three daugthers and son to manage...

Весной я работал над Эдипом. Американцы в судьбу не верят, да кто теперь верит? Боятся. И врут. Для русских "судьба" отговорка.

Ну а ты? Ты во что веришь?

Как могло уживаться во мне презрение к себе и вера в свою исключительность, полное отождествление с миллионами -- и чувство особенности? Впрочем эта смесь тоже не нова. Это очень по-Антохински. Отсутствие меры и даже центра. "Без себя"? 20 июня, 2005. Инсульт. Почти неделю ничего не делаю. Даже не думаю. Сплю. А что тут делать? Что тут скажешь? Нужно ли эту войну с Антохиными вести? На такие ненужные битвы ушла жизнь...

А с кем боролся?

Зачем об Антохиных писать? Зачем о них помнить? Зачем думать?

Похоже на вызов. Жалко и гордо. Как мальчишка. Ну, жили -- и что? Как приговор всему живому. Так было, так есть... Так будет всегда? Правда?

Dinamo-Antohins

@1999-2004 Russian Page * 1890-Antohins
 


  


Предмет в "Антохиных" один -- Антохины.

Или еще точнее -- Антохин. Я.

Эх, ты, Антохин! Ни памяти ни воображения.

Не знаешь откуда эти тетки и дядьки взялись опять? А ты вспомни школу, да не какого-то там Мустафу, с ним и тогда все ясно было, а друзей твоих с первого класса -- Пашу Кокорина, Сережу Смирнового, Лешу Воронова... И почему после такой долгой большой дружбы ты не вспоминал о них? Одной встречи с каждым хватило, когда было за двадцать... "Стою, ничего, курю, присматриваю..." -- товарищ Смирнов стал лейтенантом, в милиции. Если не спился, большой начальник наверное. А Паша? Неужели это он, с какой-то женой и ребенком? Кто он там, инженер? Как и Лешка...

Был бы я все еще писателем, написал бы.

Antohins @ Russian American Theatre (RAT) and the new title page at "Century of Antohins" (many new pages).

Anatoly Antohin Sept. 2005, Mr. A

Google
  Web filmplus.org   
©2004 filmplus.org *
* home * about * guide * classes * advertise * faq * contact * news * forums * mailing list * bookstore * ebooks * search * calendar * 2007 * книга дурака * submit your link * web *
groups.google.com/group/vtheatre "русский лист" (подписка)

Все тексты по-русски потеряны...
Rozanov Что за вирус там был, в этих цитатах? Кто знает? Придется без Розанова. Да и зачем он тут с записками столетней давности? Как и Бунин, который кажется очень к месту... Многое тогда было видно. Не про революцию, а про Антохиных.

2005-2006 Theatre UAF Season: Four Farces + One Funeral & Godot'06
Film-North * Anatoly Antohin

© 2005 by vtheatre.net. Permission to link to this site is granted. rate

"Когда устаю, начинаю жалеть я, 
Что мы рождены и живем в лихолетье, 
Что годы растрачены на постиженье 
Того, что должно быть понятно с рожденья. 
А если б со мной не случилось такое, 
Я мог бы, наверное, постигнуть другое, 
Что более важно и более ценно!»
Korzhavin

support pages: appendix * links * glossary * biblio * books * list * references * faq * FR * русский дневник * 21.newrussian.org * store * век антохиных *

Ну что, теперь писать про Медведева?

У меня и про Путина нет страницы, и про Ельцина. У меня есть одна страница о русской "политике" ...

bar.txt